`~`Translate in2 Urdu`~`

3581 views 106 replies
Reply to Topic
SanaSana

Age: 124
Total Posts: 5562
Points: 0

Location:
San Marino, San Marino
main aik sentence float kerti hon uska urdu main translation kerna hai
phir next mem koi accha sa sentence float karey or uska next mem translate karey

rite guyzzz



"i m mad !;)"
Posted 08 Sep 2004

no buddy translated my sentense
Posted 28 Sep 2004

Freddy says
LOL@freetraslation that was "There are two ways to live your life ,one is as though nothing is a miracle the other is as though everthing is a miracle"
Posted 28 Sep 2004

Guest_005 says
Posted 28 Sep 2004

Fairl_Girl says
Posted 28 Sep 2004

Fairl_Girl says
lines deh do bhayon
Posted 28 Sep 2004

Freddy says
bahi be bolti ho ore line denay ka be kehti ho
Posted 28 Sep 2004

shaista says
line dene ka bool rahi hai, maarne ka nahin.....

Posted 29 Sep 2004

Freddy says
marnay ka bolay tu koi daar nai
Posted 29 Sep 2004

cutefriend says
Santa Singh sent his bio data to America to apply for a post in Microsoft. A few days later he got this reply:-
“Dear Mr. Singh, you do not meet our requirements. Please do not send any further correspondence. No phone call shall be entertained. Thanks.”
Santa Singh jumped with joy on receiving this reply. He arranged for a party and when all the guests had come, he said: “Bhaiyon or Behno, aap ko jaan kar khushi hogi ki mujhay America mein naukri mil gayee hai.” Everyone was delighted. Santa Singh continued “Hun main sarya nu apnaa appointment letter padkar sunavangaa; par letter angreji vich hai, ess kar kae main saath-saath hindi vich translate bhee karda javangaa.”
Dear Mr. Singh ------------------- pyare singh sahib
You do not meet ------------------ aap to miltay hee naheen ho
Our requirement ------------------ humko to zaroorat hai
Please do not send any further correspondence -------- ab letter vetter bhejnay kee zaroorat nahee hai
No phone call ----------------------- phone vone kee bhee zaroorat nahee hai
Shall be entertained --------------- bahut khatir kee jayegi
Thanks ------------------- aapkaaa bahut shukriya
And ---------------------- the bhangra started with balley-balley by all.



main ne khud hi sab kuch ker liye   KESA
Posted 30 Sep 2004

shaista says


aggar line maarne ka bole to kyon dar naheen?

Posted 30 Sep 2004

dont get too far away from the topic guyz
tranlate this:

*Girls are always running through my mind. They don't dare walk*
Posted 30 Sep 2004

shaista says
'larkiyaan har waqt mere dimaagh main bhaagti hain. chalne ki jurrat naheen karteen'

yeh warning (picture) deikh kar kaun challe ga, sub hi bhaagein ge....
Posted 01 Oct 2004

Fairl_Girl says
next line plz
Posted 01 Oct 2004

shaista said:


yeh warning (picture) deikh kar kaun challe ga, sub hi bhaagein ge....



the pic just says kay be aware of the danger not of me anywayz next lines are :

*I'm just a soul who's intentions are good
Oh Lord, please don't let me be misunderstood*
Posted 02 Oct 2004

Fairl_Girl says
main to aik rooh hoon kaun sahi hai nahi janta
oh god mujhe misunderstood nahin karna
Posted 03 Oct 2004

Fairl_Girl says
What Is Love???? Land Of Sorrows... Ocean Of Tearz... Valley Of Death... End Of Life
Posted 03 Oct 2004

JANUBABY said:

main to aik rooh hoon kaun sahi hai nahi janta
oh god mujhe misunderstood nahin karna



is it the translation....
its looks like simple english
aur first part ka bhi theek nahee hai   
anywayz good job in the end
Posted 04 Oct 2004

shaista says
what is the urdu translation of it then?

Posted 04 Oct 2004

Aadee says
okay translate this dudes... "The number of people watching you is directly proportional to the stupidity of your action".
Posted 04 Oct 2004

Aadee says
okay here's one more to translate "If you don't know what to do, do it very neatly".
Posted 04 Oct 2004

shaista says
aggar tumhain patta na ho ke kya karo, to usko safaayi se karo????

hmmm, does sound very bad, but can't make it better!
Posted 04 Oct 2004

cutefriend says
kiya baat hai janab
Posted 04 Oct 2004

SupidGuy says
JANUBABY said:

What Is Love???? Land Of Sorrows... Ocean Of Tearz... Valley Of Death... End Of Life



AOA......... kaise hein sab??? i hope set hoon gein..........
piyar kya hai???dukhoon ki sarzameen....ansowoon ka samander..........moot ki waadi..........zindagi ka iktitaam........

translate it
when i think of u, i get nervous stomach.........

take care
ALLAH BEILI
Posted 04 Oct 2004

shaista says
jab main tumhaara soochta hoon to mera peet nervous ho jaata hai
Posted 04 Oct 2004

saieen says
tu nervous ke urdu kon kuray ga?:s
Posted 04 Oct 2004

Freddy says
saieen tum he kaar doe nai tumheen kya lungaar khanay kay leye rukha hai
Posted 04 Oct 2004

cutefriend says
saeen tum fradiye walye kam kyoon ker rahuye ho sirf translate ker do
Posted 05 Oct 2004

try this one :

When on the ladder of success, don't let boys look up your dress!!!
Posted 05 Oct 2004

SanaSana says
"jab kamyabi ki serhii per cherho tu boyz ko apni dress na dekhney do"



have we go..

"It's better to let people think that u r n idiot,then u open ur mouth n prove it.."
Posted 05 Oct 2004

shaista says
behtar hai ke loog tumhain pagal samjhein, aur phir tum apna moon kholo aur is ka saboot de do

Posted 05 Oct 2004

Reply to Topic