shahrukh khan said:kesi ja rahi hai aapki Married life MASHALLAH SEY?
Cute Girl said:
ur dad
QUEEN VICTORIA said:chandni i think top per hai nicj change kernay main
5/6 tou mujhay yaad hain
chandni
sabz pari
sohni
sofia 786
jb ki rani
rozon main kya tha shayad chatni ya jalebi
Cute Girl said:
new_beau said:kitny na mumkin   ; bate boli lolCF...Baaz aa jaa
eshajam said:
~tasha~ said:I am the words I beseech in darkness,
the thoughts ingrained within.
A lost soul dwelling amid life's starkness,
in words I write herein.
I am a lover wanting to be held,
longing for your embrace.
Broken inside by feelings compelled,
show on tear stained face.
I am the breeze that whispers and wanders,
the touch upon your cheek.
In quietude your thought that ponders,
the sunshine that you seek.
I am but a woman with challenges met,
that life has thrown at me.
But they have not got the best of me yet,
God lifts my burdens free.
I am the distant star gleaming brighty,
shower love the night through.
Within my dreams, you come to me softly,
I am in love with you.
heart_hacker said:Congrats
Rapunzel
Pass ho gyiii
Pass ho gyiii Exam main
chalo abb dawat do
kahan bola rahi ho mujy Allah hamesha kamyab kary and zindagi ki har rah main kamyab and khush rakhy ameen sum ameen
~tasha~ said:
Jab Meraa Dil Toda Hoga
Usne Kuch To Socha Hoga
Meri Yaad To Aati Hogi
Mera Naam To Layti Hogi
Jis Ki Khaatir Hum Rote hein
Wo Bhi Mujhko Roti Hogi
Kyon Us Ka Dil Maine Torda?
Apne Dil Se Kehti Hogi
Taktii Hogi meri Raahein
Chaukhat Pe Wo Baithi Hogi
Sote-Sote Raaton Ko Wo
Har Aahat Pe Chaunki Hogi
Na Main Ho Na Mere Khat Hai
Woh Kitnii Tanhaa Hogi
Meri Ghazlein Sun-Sun Kar
~tasha~ said:Who is it that, this dark night,
Underneath my window plaineth?
It is one who from thy sight
Being, ah, exiled, disdaineth
Every other vulgar light.
Why, alas, and are you he?
Be not yet those fancies changèd?
Dear, when you find change in me,
Though from me you be estrangèd,
Let my change to ruin be.
Well, in absence this will die:
Leave to see, and leave to wonder.
Absence sure will help, if I
Can learn how myself to sunder
From what in my heart doth lie.
But time will these thoughts remove;
Time doth work what no man knoweth.
Time doth as the subject prove:
What time still the affection groweth
In the faithful turtle-dove.
What if you new beauties see?
Will not they stir new affection?
I will think they pictures be
(Image-like, of saint's perfection)
Poorly counterfeiting thee.
But your reason's purest light
Bids you leave such minds to nourish.
Dear, do reason no such spite!
Never doth thy beauty flourish
More than in my reason's sight.
Cute Girl said:jo raat aayi to sitaare ban gayeeeee
luvvvv this song
n reallyyyy nice chandni n NB