Logo

`~`Translate in2 Urdu`~`

AOA............

Translate it in Urdu.......

when u takes my names slowly i die on the spot





take care
Chao

Posted on 10/6/2004 3:37:41 PM

yeh urdu main hoga ya woh punjabi wala
jaddoon hooli jaye lainda eh mera naam main than mar jaaniya   

Posted on 10/6/2004 3:52:03 PM

shaista:
yeh urdu main hoga ya woh punjabi wala
jaddoon hooli jaye lainda eh mera naam main than mar jaaniya   



AOA...........thnx Shaista Ji.......... Topic mai Urdu hai........mein kya karoon

first deserve then desire


take care
Chao

Posted on 10/6/2004 3:57:37 PM

wah ji wah kia translate kia hai aap nay good good

Posted on 10/6/2004 3:57:51 PM

thanks thanks!
hai to urdu translate karna lekin yeh raha na gaya...bahut hi pyaara song hai....

Posted on 10/6/2004 4:21:45 PM

SupidGuy:
shaista:
yeh urdu main hoga ya woh punjabi wala
jaddoon hooli jaye lainda eh mera naam main than mar jaaniya   



AOA...........thnx Shaista Ji.......... Topic mai Urdu hai........mein kya karoon

first deserve then desire


take care
Chao




AOA...........................

translate in urdu.....
first deserve then desire



take care
Chao

Posted on 10/6/2004 5:16:58 PM

well said shista


wese koi "mutty pao kii" english main translation de sakta hai


unm "pehley kise layaq bano phir khuahish kerna"

Posted on 10/6/2004 5:45:24 PM

SanaSana:
well said shista


wese koi "mutty pao kii" english main translation de sakta hai


unm "pehley kise layaq bano phir khuahish kerna"



AOA...............

Sana i am trying............ and i can too but kii ka role nahi samujh aa raha hai

tell me



take care
Chao

Posted on 10/6/2004 5:57:14 PM

mujhay bhee khailna hai .. ..

ye tu english ki translation urdu main hoo rahee thee ye urdu ki kyun honay lage??

Posted on 10/6/2004 6:41:42 PM

translate dis "Abbay mere dimagh kee dahi na banao"...

Posted on 10/6/2004 6:42:59 PM

Aadee:
translate dis "Abbay mere dimagh kee dahi na banao"...



AOA............
Hey, Don't Make The Yogurt Of My Brain

Translate in urdu(only plz)
Kiss Me I Am Immunized

take care
Chao

Posted on 10/6/2004 6:49:38 PM

Aadee:
translate dis "Abbay mere dimagh kee dahi na banao"...




kheekeheekhee loji mostly guyz ka yehi tu hasher kertey hain abbjii.....

Posted on 10/6/2004 7:52:14 PM

supid jii kii koi nahi tha i mean ke
main ne kaha ke
"mutti pao" kii english batyen....

inverted commas wala batyen bus




Posted on 10/6/2004 8:00:27 PM

yaaa urdu meh translate kurna tha ....yaa eng kahan seh aa gaie?:s

Posted on 10/7/2004 1:35:55 AM

ABAY KI JJHAAAKAAAAS TOPIC HAI YAAR........


YE SOLID IDEA KIS KA THA

Posted on 10/7/2004 9:36:15 AM

SANA ka tha solid Idea... chapter close ho gya ho howa tha meine phir dheet bun ker post bheji tou dobara active ho gya.

Posted on 10/7/2004 11:07:39 AM

SanaSana:
well said shista


wese koi "mutty pao kii" english main translation de sakta hai


unm "pehley kise layaq bano phir khuahish kerna"



AOA...................kaise hein sab loog?

mutty pao=Put Dust

but look kii is in inverted Commas


Translate in urdu

Kiss Me i am Immunized


take care
Chao

Posted on 10/7/2004 11:16:47 AM

JB Ka Raja:
ABAY KI JJHAAAKAAAAS TOPIC HAI YAAR........


YE SOLID IDEA KIS KA THA





Posted on 10/7/2004 7:38:17 PM

kiya hua sana sana

Posted on 10/10/2004 3:19:11 PM

main ko ghussa aya

Posted on 10/10/2004 3:26:48 PM

terey ko gussa kiun aaya merey ko bata na

Posted on 10/11/2004 2:35:03 PM


Posted on 10/11/2004 4:23:17 PM

gussssaaa kiun aaya thaaaaa

Posted on 10/12/2004 2:15:12 PM

PLZ SOME1 TRANSLATE IT INTO URDU,,,

I MEAN MAZEED IN EZ URDU

Posted on 10/12/2004 7:12:52 PM

AOA....................

I MEAN MAZEED IN EZ URDU
mera matlab ke aur Aasaan Urdu mai



translate in urdu............
if u wana improve ur impression then Hang out wid me



take care
Chao

Posted on 10/13/2004 3:22:25 PM

ager tum apna impression {khyal,guman tasuur} behter banana chahtey ho tu apna spare time mere sath guzaro..





u will never fail until u stop trying...

Posted on 10/13/2004 7:08:39 PM

tum kabi fail nahi ho saktay agar tumharay pass booti ho tu

Posted on 10/14/2004 1:06:07 AM

ok ok Himat harnay wala nakaam ho jata hai




Posted on 10/14/2004 1:11:24 AM

Do you believe in love at first sight, or do I have to walk by you again?

Posted on 10/14/2004 1:43:20 AM

tum pehli nazar ke pyaar main yakeen rakhti ho ya mujhe dobara tumhaare saamne se guzarna hoga

Posted on 10/14/2004 11:23:27 AM